[双调]清江引
托咏
剔秃一轮天外月,拜了低低说:是必常团圆,体着些儿缺,愿天下有情底都似你者。
剔秃(luán):又亮又圆的样子。:团圆,圆貌。
是必:一定要。
底:同“的”。者:语尾助词。
【评析】 此曲名为“托咏”,即托月咏怀之意。对明月拜祝发愿是中国民间常见之场景,古诗词中常有类似描写,本就源于民间,风格通俗平易的曲子就更不必说。金代戏曲家董解元的《董西厢》(一)即有:“觑着剔团团的明月,伽伽地拜。”元王实甫《西厢记》一本三折中,也写到崔莺莺对着“剔团明月”点香拜祝,关汉卿的杂剧《拜月亭》中也有对月祝愿的情节。此曲也是选择此场景,写一个少女对着明月,寄托自己的情怀。
曲子开篇的“剔秃”是元曲中常用口语词汇,显得极有生活气息。“拜了低低说”,用白描手法勾勒出拜祝少女的虔诚神态,其内心的真诚也在这一片低声祝愿中体现出来。下文均是少女的祝愿之词,只听她喃喃诉说:“是必常团圆,体着些儿缺。”“是必”二字用得颇为巧妙,少女本为祈求月亮常圆,但她当时却异常急切,以至于变成了命令式的口吻,作者将少女的特有心态表现得极为真切。“体着些儿缺”,让圆月永远没有残缺,似乎为无理之词,但却是其真情之体现。末句与《西厢记》中红娘的唱词“愿天下有情的都成了眷属”如出一辙,“愿天下有情的都似你者”,少女并未只祈求自己的幸福,而是由已及他,愿下有情人都能如月之常圆,显示了其博大的胸怀。
作者仿拟民间少女声口,极为生动。后期元曲多有典雅的词化趋势,此曲几乎全用口语,同时善加衬字,在后期元曲中颇属少见。
李伯瞻
[双调]殿前欢
省悟
驾扁舟,云帆百尺洞庭秋。黄柑万颗霜初透,绿蚁香浮,闲来饮数瓯,醉梦醒时候,月色明如昼。白蘋渡口,红蓼滩头。
绿蚁:本意是新酿未过滤的酒,上有浮渣。此处泛指酒。
:一种长在浅水中的蕨类植物。
【评析】 李伯瞻,生卒年不详。号熙怡。据孙楷第《元曲家考略》详考,李伯瞻即李屺,乃元初名将李恒之孙。他曾官至翰林直学士、阶中义大夫。博学多艺,善书画,工词曲。《太和正音谱》列其为“词林英杰”,其散曲今存小令首,其中[殿前欢·省悟]首,残小令首。
[殿前欢·省悟]组曲主要写弃官归隐的醒悟,从不同角度抒写寄情于山水田园生活的欣喜和厌倦官场生涯的情绪。省悟即“悟世”,即陶渊明所谓“知学途其未远,觉今是而昨非”(《归去来辞》)。此曲为第五首。